Tuesday, November 23, 2010

拋磚引玉(4): 永遠的 Arabella -瑞士女高音 Lisa della Casa (rev x 1)

<前言> 有別於過去的幾集拋磚引玉,這次拋出Feltsman音樂會之磚後,半拐半騙引來Lisa della Casa之玉. 除了特別感謝Publius賜稿. 感恩節前刊出此文, 一來感謝各位當我的讀者之餘還不吝賜教,二來感謝各位敗家軍不餘遺力的鼓吹敗家. 收獲許多.

以下.

------------

”That girl will be Arabella one day!

~ R. Strauss”

1 Lisa della Casa其人其事


1.1生平事蹟

1瑞士女高音 Lisa della Casa 1919年 2月 2日出生於瑞士 Burgdorf,以其對莫札特及理查史特勞斯的詮釋以及其劇場扮像聞名於聲樂界。她曾在蘇黎世音樂院受教於 Margarete Haeser門下,並在 1940年於 Solothurn-Biel Municipal Theater,以普契尼歌劇蝴蝶夫人中的蝴蝶夫人作為其處女秀。 1943至 1950年, della Casa加入蘇黎世市立歌劇院,這段期間內她演出過的角色包括莫札特歌劇「魔笛」中的夜后、「女人皆如此」中的多拉貝拉在內的許多許多角色 ,並在 1947年與南斯拉夫裔新聞記者 Dragan Debeljevic結婚。


1946年, della Casa在蘇黎世市立歌劇院參加理查史特勞斯歌劇「阿拉貝拉」的演出,但當時演出的角色是 Zdenka,阿拉貝拉一角則是由 Maria Cebotari演出, Cebotari在本次樂季演出後大力讚賞 della Casa的天分 ,並介紹其參加 1947年薩爾斯堡音樂節,與 Maria Reining and Hans Hotter同台演出,但演出的角色仍是 Zdenka,作曲家李察史特勞斯也出席了這次演出,那句出名的「這個女孩子有一天將會成為阿拉貝拉」,正是這次演出過後,作曲家對 della Casa的評價。同年,她以演出威爾弟歌劇「弄臣」中的 Gilda作為其在維也納國立歌劇院的首演,並在其之後不久加入維也納國立歌劇院。 1949年,她在米蘭史卡拉歌劇院初試啼聲,演出李察史特勞斯歌劇玫瑰騎士中的 Sophie和貝多芬歌劇費黛里奧中的 Marcelline,當時的史卡拉歌劇院音樂總監 Victor de Sabata曾試圖說服 della Casa加入史卡拉歌劇院,但她仍選擇繼續在維也納發展其音樂事業。


della Casa是出色的莫札特及理查史特勞斯歌手,其細緻且如銀鈴般的歌聲使得其在詮釋這兩位作曲家作品中的女高音角色上取得極大優勢 ,部分評論家認為,她缺乏像 Schwarzkopf般的優秀聲樂技巧,但她聲音中的自然特質使得其演出極富魅力。同時她也是個律己甚嚴者,並公開坦言其對所謂「音樂事業」毫無興趣。另外值得一提的是 ,她也是少數唱過玫瑰騎士三個主要女角:元帥夫人、奧克塔文及蘇菲的女高音。

della Casa留下來的錄音並不多 ,主要集中於 Decca,其中包括與 E. Keiber合作的莫札特費加洛婚禮以及貝姆指揮伴奏下演出的最後四首歌,雖然錄音距今略有一段距離,但這些錄音皆可稱之為一代典範,其中「最後四首歌」更被部分愛樂者認為是史上最動人的演出。

 1.2 della Casa與 R. Strauss


會將 R. Strauss和 della Casa做連結 ,最重要的原因就是作曲家本人在薩爾斯堡演出時所說的那句話 (詳見講義第一頁開頭 )。 della Casa以結果論,的確是非常優秀的 R. Strauss歌手 (我甚至曾經開玩笑說過 ,要是她在錄音室有配合卡拉揚或貝姆留下玫瑰騎士錄音,可能今天黑頭「決定版」的地位就不保了 ),但 della Casa與 R. Strauss相識相較為晚 ,相較之下 , Lotte Lehmann和 Elisabeth Schumann可能相較於 della Casa與作曲家的關係更加密切 ,而最後四首歌的首演者,是 Kirsten Flagstad,也非 della Casa。若認為 della Casa是「唯一」或是「作曲家欽點」的女高音,可能有過份延伸的可能性。

但是 della Casa和 R. Strauss之間的關係,卻是值得研究的議題 ,雖然那一句 ”That girl will be Arabella one day!”有被過份延伸的可能性,但是就事後的表現看來, della Casa的確成為史上最佳的 Arabella之一, della Casa也曾多次表達她對 R. Steauss曲目的重視 ,而她在史特勞斯作品中展現的特質: silvery and easy,再加上適時出現的虛弱感,使得她在演出理查史特勞斯角色時,可以成功表現理查史特勞斯譜下的元帥夫人和 Arabella的女性特質,而她也把這種唱法帶進她的莫札特角色中,使得她的伯爵夫人和 Donna Elvira也帶有這些色彩。

1.3退休


1960年中期, della Casa的聲音開始衰退,因此她也漸漸減少公開演出的次數。 1974年, della Casa於薩爾斯堡演出阿拉貝拉中的阿拉貝拉一角後,意外宣布該場演出是她歌劇生涯中最後一場演出,就此退休。

雖說她的聲音在 50歲中期,與顛峰期相比 ,確有開始退化的跡象,但是在現存的錄音記錄當中,她的聲音在 1960年代仍相當可觀,她的急流勇退或許帶給後世的樂迷許多的遺憾,但也避免留下「歲月不饒人」錄音的另一種遺憾。

2 della Casa的聲音


2.1 Some Comments from Robert Steane

Robert Steane wrote: “della Casa remains one of the best of all sopranos in Richard Strauss. Her voice has that touch of spring and silver that Strauss loved and wrote for; her tone will float and soar. She is also very beautiful, very feminine, suggesting a wholly appealing kind of fragility, tender and unmannered... The feeling of something too cautious and placid, limits some of her Mozart. Her Elvira and Countess lack an element of command and dramatic projection surely needful in both... Nevertheless it is certainly very lovely singing... But it is probably for Arabella that della Casa will be most widely remembered... She makes an immediate impression of beauty and graciousness with her first phrases, sings with soaring abandon as she looks forward to the appearance of ‘der Richtige’.”

2.2個人意見


有個惡毒和又十分中肯的 blog叫 Opera Chic,內容主要評論歌劇,在 della Casa 90歲大壽時刊出了這樣一篇文章:

Do you worship at the altar of Lisa della Casa’s talent and radiance and grace the way Opera Chic does? Well, she just turned 90 today, and gave her first interview in 30 years. Here’s the German language video, and, after the jump, more (vintage) Lisa awesomeness. [2]

以該 blog平時的惡毒水準 (請參照該 blog對阿藍尼亞的惡毒批評),這應該算是很大的恭維。


不過等等,這段不是我的個人意見嗎?怎麼又扯到 Opera Chic去了?  [按:這和歐巴桑我頗像啊:P ]

第一次聽到 della Casa的錄音,其實不是衝著 della Casa,而是 E. Kleiber而來。 E. Kleiber在 Decca留下錄音史上第一套費加洛婚禮立體聲錄音,裡面與他合作的女高音就是 della Casa,而該 cast即是我所偏好的:老派劇院歌手組合,有 Seipi的 Figaro, Guden的 Susanna,都是我所偏好,但錄音卻又難找的聲樂家組合。這群聲樂家的發音技巧與近代的聲樂家不同 ,對待錄音事業的方式也與下一個世代的聲樂家有所不同 ,就是因為這些因素,他們留下來的錄音記錄並不多,當初若非仰慕 E. Kleiber的指揮,恐怕大概也不會有機會接觸這些歌手的演出,除了 della Casa以外 , Hilde G¨uden的蘇珊娜和 Sophie, Siepi略暗但是頗具特色的 Don Giovanni和 Figaro,都是上乘的佳作,而這些聲樂家的錄音,扣掉這些錄音外,大概都僅散見於各家小廠,不然就是廣播錄音。這些錄音記錄了一段美好的時代,也記錄了一個時代的聲樂家,而這個世代的聲樂家也因為音樂環境和對歌唱家要求的改變,使得這個年代很難再重來, della Casa在這當中,與她聲音特質類似而且同一時代的聲樂家相比 ,也是極端特殊的例子。在很多的樂評和介紹手冊當中,多半會用 “silvery and easy”或 “creamy voice, effortless skill, and long-breathed phrasing”來形容她的聲音 ,這是相當恰當的形容詞,這樣的聲音特質,使她的元帥夫人高貴脆弱,也表現出 Donna Elvira的掙扎和矛盾,她與 E. Kleiber合作的費加洛婚禮,更是「維也納傳統」的歷史紀錄。

3. 播放曲目


Lisa della Casa留下來的錄音並不多 ,除了第一段提到她在 Decca留下來的大量錄音室錄音外,也或許是由於她對「音樂事業」的不熱衷,導致她很少留下錄音室錄音。除了在 Decca的錄音外,其他的正規出版多半是她在薩爾斯堡的現場演出,如本次即將播放她與 Karajan合作的玫瑰騎士,以及一些義大利廠牌出版的廣播錄音。

這次社課播放的曲目,主要偏重在 Lisa della Casa詮釋莫札特和理查史特勞斯,兩位作曲家的作品是 della Casa歌唱生涯中的代表角色 , della Casa清麗而
帶有一些脆弱感的聲音 ,使得她極適合詮釋莫札特費加洛婚禮中的伯爵夫人以及理史特勞斯玫瑰騎士當中的元帥夫人 ,她也曾經留下一些義大利歌劇的音和,但是目前都未正式商業發行。

3.1 W. A. Mozart:費加洛婚禮


Erich Kleiber conducts Wiener Philharmoniker(1955)

播放曲目:

• • Porgi amor (Contessa) [版主按: 慢慢我會把連結補上,我是說有空且我找得到的話.不然就請各位一起分頭找更快啦!]

• • E Susanna non vien! ... Dove sono i bei momenti (Contessa)



3.2 W. A. Mozart:唐喬旺尼

Siepi/Ernster/Gr¨ummer/Dermota/della Casa/Edelmann/Berger/Berry/Wilhelm Furtwangler conducts Wiener Philharmoniker (1954) (Salzburg Festival Pro¬duction)

播放曲目:

• • Ah! chi mi dice mai (Donna Elvira)

• • In quali eccessi, o numi (Donna Elvira)



3.3 R. Strauss: Der Rosenkavalier

Lisa della Casa / Sena Jurinac / Hilde G¨uden / Otto Edelmann / Herbert von Karajan conducts Wiener Philharmoniker (1960)

播放曲目:

• • Da geht er hin, der aufgeblassene schlechte Kerl (Marschallin)

• • Mein Gott, es war nicht mehr als eine Farce (Sophie, Octavian, Marschallin)

對照組: Felicity Lott / Anne Sophie von Otter / Barbara Bonny / Kurt Moll / Carlos Kleiber conducts Wiener Philharmoniker (1994)

3.4 R. Strauss: Arabella


Sir Georg Solti conducts Wiener Philharmoniker (1958)

播放曲目:Das war sehr gut, Mandryka (Arabella)

3.5 R. Strauss: Vier letzte Lieder最後四首歌

Lisa della Casa / Karl B¨ohm conducts Wiener Philharmoniker (1953)

按: 四首歌是: "Frühling" (Spring), "September", "Beim Schlafengehen" (Going to sleep) and "Im Abendrot" (At sunset).


對照組: Elisabeth Schwarzkopf / Georg Szell conducts the Berlin Radio Symphony Orchestra

4小結

della Casa的聲音 ,雖然老套,但除了「清麗脫俗」以外 ,很難用其他的言詞說明,她的聲音自然高雅,是不二的伯爵夫人和阿拉貝拉人選。這些特質,在之前的文字當中都略有提及,再結論時再度重複,似乎有些多餘,且讓這篇小小文章脫離不了學匠氣息。

對我來說, Lisa della Casa是我聽古典音樂的生涯中,前幾個接觸的女高音 ,她以也領我進入聲樂的世界,她與她同世代的指揮、聲樂家,帶給我們一段不知是不是最後的維也納風華。

最後 ,也謹以一首 R. Strauss的聲樂作品 Morgen! (Tomorrow)[3] ,作為這次社課的結尾。

Morgen!

Und morgen wird die Sonne wieder scheinen und auf dem Wege, den ich gehen werde, wird uns, die Gl¨ucklichen sie wieder einen inmitten dieser sonnenatmenden Erde... und zu dem Strand, dem weiten, wogenblauen, werden wir still und langsam niedersteigen,
stumm werden wir uns in die Augen schauen, und auf uns sinkt des Gl¨uckes stummes Schweigen...


Tomorrow!

Tomorrow again will shine the sun And on my sunlit path of earth Unite us again, as it has done, And give our bliss another birth... The spacious beach under wave-blue skies We’ll reach by descending soft and slow, And mutely gaze in each other’s eyes, As over us rapture’s great hush will flow.

希望你們與我一樣,喜歡 Lisa della Casa的音樂。

∗Corresponding address: publiuslin@gmail.com

1本段主要翻譯自維基百科 Lisa della Casa條目,並加以修改和補充而來。
2 Lisa della Casa at 90: At Her Most Beautiful
3. 3本段德文歌詞及英文翻譯出自 Wikipedia條目 http://en.wikipedia.org/wiki/ Morgen!_(Richard_Strauss)




<後話>
話說我是很少聽歌劇的, 有大半原因可能是語言障礙,聽不懂. 在這方面缺乏接觸的我讀到這篇聯想到的竟然是1.2的部份關於Lisa和史特勞斯的關係, 我想到了素有瑞典夜鶯之稱的Jenny Lind與作曲家孟德爾頌的關係.  難不成這是暗示著該寫才子與佳人的故事(2)嗎?

32 comments:

Publius said...

這裡先感謝 GGs 大出借版面刊出文章, 希望大家多多指教。

Morgen! 和最後四首歌是我喜歡的聲樂作品當中, 對我意義很深重的曲子。曾聽和我女友討論過這件事情, 一樣是大編制曲目, 喜歡 R. Strauss/Mahler/Bruckner 的人, 對應出的個性是不一樣的。 Casa 的聲音很適合 R. Strauss 的聲樂作品, 因為聲音自然, 可以很輕鬆的突破 R. Strauss 惡名昭彰的繁複管弦樂句, 展現一種高貴而自信的美感。

我會這樣形容 R. Strauss 的聲樂作品: 像是他的歌劇玫瑰騎士 (Der Rosenkavalier) 劇情一樣, 元帥夫人拋下手帕, 靜靜的退出, 華麗但帶有一些哀愁的退場。

這似乎也是 R. Strauss 對自己音樂生涯的 signature 吧!

R. Strauss

Lisa della Casa sings R. Strauss: Four Last Songs,

http://www.youtube.com/watch?v=ruwJNJmsppA

http://www.youtube.com/watch?v=bxesdPMLuqw&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=dQdRM1H5aMg

http://www.youtube.com/watch?v=H2yQPkhK0TY

GGs Adventure said...

Publius,

因為Borders特價,昨天我家老爺突然想買唐喬凡尼,那有兩個版本EMI跟迪卡的,結果迪片的是della Casa唱的,所以就下手了.

沒想到你的輕武器照樣有殺傷力啊!!

GGs Adventure said...

還有,Publius,你有沒有發現我加的眉批啊? 你和我ㄧ樣會牽拖到別處再拉回來,使得我邊看邊笑...

出借版面不是問題,請多多貢獻佳文. 感恩節再次感恩啦!

Publius said...

@GGs大,

我看到你的 comment 了, 只是真沒想到竟然就這樣推到坑。

那一套 Don Giovanni 是我很喜歡的版本, Krips 處理 Mozart 有一種特殊軟性的語法, 裡面的歌手也是當時的一時之選, 希望你們享受那套錄音:)

GGs Adventure said...

聽你這麼一講, 我家老爺特賜免死金牌,有但書地暫不把閣下列入不准往來戶. 但書是: 下次請組團大家一起殺去聽音樂 XDD

Publius said...

@GGs 大及 GGs 大家老爺,

感謝不殺之恩。 XD

話說這次感恩節也是殺了新東西: Gulda 的 Mozart tapes, 我一直以來很喜歡 Gulda 的音色, 特別是他的莫札特, 音色乾淨漂亮, 一氣呵成毫無釜鑿的痕跡。

聽完再看看要不要來推坑。 XD

GGs Adventure said...

各位,不妙,Publius又要準備勸敗了.請各位準備好防護器具,版主只能盡此綿薄之力了 XDDD

----
感恩節完開始忙碌了.看周末有沒有機會來講講交響情人夢電影版的感想.

Val said...

我有好一陣子沒聽費加洛,剛好有E Kleiber那套LP,拜你們之賜,拿出來重溫了一遍。

Gulda的錄音我有幾張但印象淡薄,好像是因為當時我嫌錄音不佳,但很奇怪的是我平常其實並不挑剔鋼琴的錄音效果。也期待看到推坑文。

GGs Adventure said...

Val:

"也期待看到推坑文"

這個,你已經是敗家軍團團長了.放心,我不會跟你搶的.

我看到你最近寫好幾篇關於蕭邦的音樂,比較有系統的介紹他的作品.不知道你再來還會挑某個作曲家做系列介紹嗎?

GGs Adventure said...

其實唐喬凡尼聽完了. 但是除了好聽之外,一時想不出怎麼回應. 只能說,我對歌劇了解太少了. 加上語言不通,邊看邊聽好累 :P

Publius said...

@GGs 大,

我的經驗是, 聽歌劇不一定要急著對歌詞, 單純的享受音樂也是一個很快樂的事情。

不知道你是否喜歡這套 Don Giovanni? 我曾經聽過另一個傳奇朱里尼版, 但是不知為何就是不喜歡 Schwarzkpof 的聲音, 對 Sutherland 感覺也是普通, 聽來聽去還是喜歡這套錄音, 不知 GGs 大覺得我的文字形容有沒有誇大其詞? XD

Gulda 的 Mozart tapes 目前聽了四片, 由於隨身耳機最近狀況不太好, 感恩節敗家成果現在還在 back order, 暫時不敢下定論, 暫時的感覺是, 他的 Mozart sonata 和鋼琴協奏曲一樣, 是天才而自然的演出。

http://www.youtube.com/watch?v=_EGEe_v1GyE

可以考慮啦 ... XD

GGs Adventure said...

說來奇怪,我對Gulda的印象遠不及對他倆個著名學生說. 這樣講自然也表示我沒有他的錄音

剛看了一下Publius你提供的youtube, 我有個beyond-the-point的觀察與怪問題: 他怎麼可以戴錶彈琴呢? 當然對這曲目來講影響有限,但是他彈其他曲目時也如此嗎?

Publius said...

老實說我並沒有觀察過, 這個問題其實跟看 Zimerman 有些錄影裡面帶戒指彈琴一樣, 暫時屬於我的能力找不到答案的事情。 XD

不過對我來說, 我喜歡 Gulda 遠勝過他的 A 姓學生, Gulda 的 Mozart 鋼琴協奏曲, 特別是跟 Abbado 合作的那幾張 DG 錄音個人認為必收, 貝多芬鋼琴奏鳴曲來說, 他的華德斯坦節奏感和積蓄的能量很強大。總體來說, 我很喜歡 Gulda 的漂亮而乾淨的音色, 外加他處理音樂俐落的節奏感。

不過要說句公道話, A 姓學生的 Schumann 鋼琴協奏曲非常棒, 特別是她波蘭現場錄音那次。不知為何我對 Argerich 總有些偏見, 我蠻不喜歡她後來其實不太練琴, 技術性的基礎都有點動搖, 不過她還有在練琴時候的演出真是美 ... 這一點是在某次 DG 特價的時候買了一堆她 70 ~ 80 年代錄的蕭邦所產生的感想。

糟糕, 怎麼一寫又感覺像是一推坑。 XD

GGs Adventure said...

帶戒指演奏其實不是什麼問題,沒有什麼影響.戴手錶就不是那回事了.

阿格麗希的演奏,我好像只有拉三. 也說不上什麼確切原因,我也沒有特別喜歡她. 可能是因為聽到的少數樣本中,她蠻容易流於炫技(速度上與火爆程度上),聽完當下很爽,繼之一想卻想不起來什麼感情面?

Gulda要剛好有莫札特雙鋼琴奏鳴曲,我倒是很有興趣. 因為最近對幾首雙鋼琴曲目有想進一步了解的意思. 話說,Gulda不會剛好有吧? 有的話就真的是大坑當前了啊!!!

Publius said...

先要感謝 GGs 大把最新回應放在右上角, 這樣就可以不用每次向下拉看有沒有新回應了。

其實以 Gulda 愛亂搞的個性, 他怎麼玩我都不覺得意外 ... 只是聽以前學鋼琴的女友跟我說的是, 理論上彈琴手上是不該帶任何的東西, 重量會影響力道之類的。不過嘛 ... 那個音色, 其實不管他手上帶什麼我都接受, 只是"叔叔有練過, 小朋友不要亂學"。 XD

我在目前買的到的 CD 當中沒看到 Gulda 錄過 Mozart 的雙鋼琴, 請勿擔心。

分享一篇文章, 算是個趣聞:

http://comemusic.com/columns.php?select=columns_content&columns_board_id=125&columns_class_id=26

GGs Adventure said...

把留言拉出來也是方便我自己兼方便各位啦!

-------
我記得我的幾位鋼琴老師裡,只有一個手上戴戒指,其他什麼都不戴. 而那個戴戒指的,你看得到戒指旁肉突出,有點像muffin tip, 我猜因為老師結婚後變胖,戒指可能拿不下來,或是拿下來可能會造成家庭失和. :P

總之,演奏鋼琴理論上不該戴任何東西沒錯,但是戒指可能是唯一可以被接受的, 至少對我來說. 所以當我看到他戴手錶,我簡直嚇呆了.

@Publius,

我昨晚找出來我自己竟然有莫札特的雙鋼琴@@ 因為是set cd的第二張,之前都沒注意 (冏). 所以既然警報解除, 我剛剛已經買了聖桑的啦,哇哈哈!

你提供的網站很有趣,我以前都不知道那個站說.

又,那....上次你有幫我跟你女友邀稿咩? 聖誕節假期快到了說 XDDD

Publius said...

@GGs 大,

最近她在申請學校和準備期末報告, 想說我回台灣再問她 ... XD

不然我考完期末考以後先交差好了 XD

GGs Adventure said...

@Publius,

歡迎歡迎. 我就拭目以待等候兩位的大作啦! :D

K頭星人 said...

啊,竟然有人提到 Morgen,那不才就來推一下 Fritz Wunderlich 了:
http://www.youtube.com/watch?v=TbXwvUgoxdg

GGs Adventure said...

K頭大,

多謝推薦!

一直想問你(但又不好意思跑去咖啡館問你這問題或推銷自己的網站), 之前你提到Feltsman的巴赫.後來有買Feltsman的巴赫了嗎? 有沒有心得要分享的?

--------------
那個, 基於我對歌劇的無知, K頭大的推薦就交給Publius來回應好了 :P

現在把麥克風交給Publius...

Publius said...

啊? 有人叫我? XD

Fritz Wunderlich 是清純美少年的代表啊! (GGs 大應該會喜歡那種) 他的美麗的磨坊少女和詩人之戀必收。

http://www.youtube.com/watch?v=ETnUf2dmnh4

http://www.youtube.com/watch?v=k6-u9UTAbsI

http://www.youtube.com/watch?v=aJTzRwtdUDY

先試試看, 不喜歡的話 ... 我找找有沒有其他庫存可以墊檔好了 XD

GGs Adventure said...

(咳嗽清喉嚨)

ㄟ,那鍋,我對清純美少年沒有興趣說. 我對灰頭髮的中年男子倒是比較無法招架. XDD


美麗的磨坊少女一度在我to-buy-list裡,忘記後來怎麼就沒買了. 大概是緣份未到吧?!

現在多虧各位,開始接觸古樂啊!歌劇啊!現代樂啊!這些我過去比較沒接觸的...不過我的荷包就很可憐了啊~

K頭星人 said...

Wunderlich還沒活到可以變成性感中年的年歲就去世了,是否會變成GGs大人的菜?此題無解。不過,這兩個連篇曲集中的詩都是青春少年的哀嘆,Wunderlich清澈溫暖的聲音和自然流暢的演出只能說是不作第二人想。

歌劇和歌曲其實是不太一樣的路數,歌劇唱得好的,未必能唱歌曲。Wunderlich本來是唱歌劇的(大概是史上最佳塔米諾吧),後來被發掘去唱歌曲之後,反而很少人知道他也唱過普契尼、威爾第之類。

Mozart: Zauberfloete Tamino's Aria http://www.youtube.com/watch?v=0TnruLf_haY

Puccini: Und es blitzen sterne(E Lucevan Le Stelle) 真神奇,竟然是德文歌詞http://www.youtube.com/watch?v=PCdpqRK-Qfk

沒有買「磨坊」也還好,記得我買的第一卷歌曲是費雪狄斯考,聽完之後還是不能了解歌曲之其中三昧,聽音樂還是要看時機和緣份的。(最重要的是「錄音」,如果妳想以聽費公的演唱入門,真的很難對歌曲起什麼共鳴…)

另,水管的Dichterliebe的現場錄音收音真是不太好啊。除了歌聲有點變形之外,裡頭有些鋼琴部分Schumann寫得很漂亮的地方也聽不清楚。

GGs Adventure said...

"聽音樂還是要看時機和緣份的"

完全同意. 喜好會隨著時間改變.有些曲目一開始接觸就上癮,有些實在需要點時間.後者我就當作是一開始緣份未到啦!

歌劇與歌曲我都接觸的很少,語言障礙是一,二是有人聲的話,很難拿來當背景音樂,邊聽邊做別的事. 雖然有些音樂太振奮人心,還沒聽完就流鼻血,有些又太消沉,還沒聽完就想出門淋雪,也是不大適合當背景音樂的啦! 所以聽音樂也是要看時機,看心境的.

有機會我很想聽聽各未接觸音樂的過程,各種"變心"的歷程與故事.

GGs Adventure said...

Publius, K頭大:

那個Puccini: Und es blitzen sterne(E Lucevan Le Stelle)真是好聽.雖然完全聽不懂. 要怎樣下手比較好呢?

GGs Adventure said...

http://www.youtube.com/watch?v=4mX7ugJ5NM8&feature=related

這個是胖伯唱的

side by side, 這個是Fritz Wunderlich 唱的

http://www.youtube.com/watch?v=PCdpqRK-Qfk

有沒有聽出什麼意境?

Val said...

第一次聽到Puccini改成德文唱。雖然我聽不懂,但德文和義文發音差距很大,唱法也不相同,我覺得有些細緻的東西會失去味道。此外Wunderlich的唱法是抒情,和Pavarotti那種戲劇性的唱法很不一樣,很難拿來直接比較。以今夜星光燦爛那首來說,我倒覺得Pavarotti的唱法比較輕鬆,游刃有餘。

Wunderlich唱Puccini有錄全曲的嗎?我在YouTube上聽了他唱的Turandot/Calaf Non piangere Liu,相當感人,但是我懷疑如果唱全曲的話到了第二幕和Turandot對唱時他會被女高音修理得很慘。

但他的Tamino真是好聽,德國歌劇沒像義大利歌劇那麼喜歡折磨男高音。

GGs Adventure said...

德語和義大利語分屬兩個不同語系,發因差很多應該是意料之處. 不過我都不懂就是啦! 加上很少聽歌劇.

以這首來講我其實比較喜歡Wunderlich的版本. 比較美,情感更深. 這是在完全不懂語言情況下的感覺.

我不知道Wunderlich有沒有錄全曲哩? 這可能請推薦人K頭大或是請Publius回答,兩位對歌劇接觸較多.

不過我昨天手有點癢,上去找了他的唱片,想說剛好在打折:
http://www.prestoclassical.co.uk/hanssler.php?k=9&w=3087

有沒有推到坑我就不知囉~

又,Val, 你所謂被修理的意思是??

GGs Adventure said...

忘了說, 昨天上去deadlockcp介紹的naxos musich library, 還發現有些歌劇竟然是唱英文歌詞哩.
不過我沒點去聽,感覺不大對味. 歌劇就是要德文或義大利文啊! 至少我的刻板印象如此. 就算英文的聽得懂,總覺得有些東西會 lost in translation...

K頭星人 said...

我其實不太聽歌劇說,因為我覺得歌劇很over… ^^;;;

Wunderlich有沒有唱過Tosca或Turando的全本不清楚,但至少我聽過的錄音都是選段,全本目前找不到。印象中有出過某種大全集的錄音,全部都是選曲,裡面的曲目只能說很驚人,五花八門什麼包(義大利歌劇、民謠;韓德爾、巴哈清唱劇;輕歌劇;一堆阿理不搭)。至於唱Turado會不會被操得很慘,我個是覺得應該會過,老實說他還蠻有爆發力的,請參考Funiculi Funicula(ㄟ…為何又是德文…):
http://www.youtube.com/watch?v=eTlKEWVLfu0

至於那些歌劇為何會有德文詞,我印象中有讀過類似歐洲有某一時期流行把這些歌詞「在地化」,但是我忘了是出自哪裡,或許是我記錯?總之印象中有此一說,有興趣者看能不能找到可信來源。

那個今夜星光燦爛,我也是喜歡Wunderlich,原因就是情感和唱腔都比較細緻。雖然我也相當認同胖伯,不過老實說我覺得他唱歌就是靠天賦,因為太容易,所以雖然聽起來很爽,但是,因為歌聲就可以說服人,所以「其他的部分就不必太用力」。

至於德國作曲家是不是比較不操歌手,我想每個國家都有各自的歌唱傳統,這些人小時候唱什麼東西影響他們的演唱內容和方法應該也是不小(這就像台語歌星去唱國語歌掛一堆轉音聽起來很「礙約」)。德國歌曲的傳統和義大利並不相同。

義大利「民謠」Funiculi Funicula side by side:http://www.youtube.com/watch?v=XaO1GrltxwM

胖伯唱起來真是超自然,而且比他唱歌劇美妙許多,Wunderlich就算技巧沒有問題,但是我覺得這其中不止是語言問題,如果以他唱Ännchen von Tharau http://www.youtube.com/watch?v=QnThNIvS7rI 這首德國民謠來看,可以發現很妙的事情是,他一、二段都唱得非常抒情動人,可是到第三段他突然強度漸提昇,然後那個有點義大利味的結尾我個人就覺得太誇張了。我個人的意見是,如果這首歌他用唱「藝術歌曲」的方式去處理會更優...

GGs Adventure said...

>>至於德國作曲家是不是比較不操歌手,我想每個國家都有各自的歌唱傳統,這些人小時候唱什麼東西影響他們的演唱內容和方法應該也是不小(這就像台語歌星去唱國語歌掛一堆轉音聽起來很「礙約」)。德國歌曲的傳統和義大利並不相同。

沒錯, 不但台語歌星唱國語歌常常覺得怪,國語歌手唱台語歌也常是"口氣不對"

胖伯的,我個人最愛的CD是他的拿坡里民謠. 世足的當時和朋友共買,後來就歸給朋友啦(我也沒再想買)!

K頭星人 said...

GGs大人:
我也覺得胖伯唱得最好的其實是民謠。他唱歌劇的時候,大多只聽到絕頂的歌聲,但少有靈魂。但是,一個義大利人唱他從小就唱到爛熟的義大利民歌,還有什麼比這個更純粹的?